00:00

but no one knows how far it goes
Ой, мне тут вспомнилось - меня этот вопрос давно уже заинтересовал, вот интересно, какое у Вас мнение?)
Комменты и пояснения и обсуждения приветствуются;-)

Вопрос: Как Вы относитесь к английским названиям русских фанфиков?
1. Считаю это ненужным выпендрёжем 
5  (7.46%)
2. Раздражает - а если читатели не знают английский? 
2  (2.99%)
3. Когда как - бывает, по-английски фраза красивее 
34  (50.75%)
4. Автор делает, как хочет, не мне его судить 
15  (22.39%)
5. Я не обращаю внимание на название, мне всё равно 
4  (5.97%)
6. Считаю это интересным/красивым/другое положительное 
7  (10.45%)
Всего:   67
Всего проголосовало: 40
Комментарии
21.12.2009 в 00:46

Мартышка Вундеркинд.
точно! я думала, что что-то не так в этом слове :D
21.12.2009 в 01:55

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
я, кажется, обычно пытаюсь выложить фик, так и не придумав ему название XD
а так, я согласна, что по-английски фраза может звучать лучше.
и согласна с тем, что автор имеет право на все. Другое дело, что, назвав фик, э-э, 凶宅 (проклятые особняки), он должен быть готов к тому, что фик потеряет часть потенциальной аудитории из-за названия ;-)
21.12.2009 в 02:09

but no one knows how far it goes
Katerina Krasa
Вот! А я так не умею( Я парюсь:D

[alas]
Если ты так чётко можешь их выбрать, значит, ещё как вяжутся!)

Ding Xiang
я, кажется, обычно пытаюсь выложить фик, так и не придумав ему название XD
Да!)) Я тоже очень стараюсь по возможности х))
Ну, хм, вообще интересный вопрос. Тут ещё ведь конфуз в том, что я даже примерно не понимаю, как это читается) Испанское-немецкое-французское, ну вообще близкое к латинице название я прочитаю. Я имею какие-то представления о правиле чтения в этих языках, пусть и не всегда верные, but who cares) Может, даже переведу - но это я. А как это видится другим людям - не знаю))
Английский он всё-таки более общественный язык.
21.12.2009 в 02:12

я однажды в фике вставила длиннющую цитату на японском, а по сноске - ее перевод на инглиш) мне было стыдно перед читателем :D
21.12.2009 в 02:14

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Hisanata
С моим кругом общения иногда вообще забываешь, что кто-то может в ноль не знать английского... но либо мы по-снобистски считаем, что его все знают, а кто не знает, полный идиот, либо исходим из того, что для кого-то он не сильно отличается от той же иероглифики. :nope:

кстати, вопрос связан не с тем, что сейчас почти все мучают фики на каунтдаун? ;-)
21.12.2009 в 02:18

but no one knows how far it goes
Фуджи-сан
Я собираюсь вставить в свой фик фразу из песни и не делать сноску, только в примечании сказать, откуда она, что за песня:D
У меня ещё есть такой синдром, что я не могу принять, что есть люди, которые не понимают то, что понимаю я =.= В голове не укладывается xD

Ding Xiang
Ммм, я тоже про это забывала, но реальность отрезвляет. Я теперь знаю, что да, такие люди существуют, и это не мешает им быть умными и замечательными)

Увы, нет, я не участвую в каунтдауне)) Я пока боюсь в такие масштабные проекты лезть) Собственно, вообще не писала длинные фики в срок только потому, что надо.
21.12.2009 в 02:20

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Hisanata
Я теперь знаю, что да, такие люди существуют, и это не мешает им быть умными и замечательными)
ага, я теперь тоже :laugh:

я тоже не участвую :friend:
21.12.2009 в 02:22

but no one knows how far it goes
Ding Xiang
я тоже не участвую :friend:
А ты почему?)
21.12.2009 в 02:27

окада аватарка детектед!
а я участвую! о ира, зачем ты меня убедила!
21.12.2009 в 02:28

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Hisanata
мне пока не настолько комфортно в фэндоме, чтобы туда лезть XD

и потом, мне писать по JE на флафф-фикатон. Я бы свихнулась, если бы мне надо было написать два фика без трупов, причем не драббла, почти к одной дате :)
21.12.2009 в 02:30

Ding Xiang
я все гадаю, ты пишешь мне или галке :D
21.12.2009 в 02:31

but no one knows how far it goes
Фуджи-сан
Хей, у меня уже давно эта аватарка! И ты её уже как минимум раз детектед:D
Ох, Ира, спасибо, что убедила Фуджи-сан!:heart:
Хотя у тебя времени нету, да, я помню(((

Ding Xiang
А, понятно)

Ой-ой-ой, правда? Я как-то не думала, что флафф-фикатон будет представлять для меня ценность х)) Надо будет проследить^^
Поняяятно)
21.12.2009 в 02:33

Hisanata
каждый раз как в первый)
21.12.2009 в 02:35

but no one knows how far it goes
Фуджи-сан
:laugh:
Да, понимаю))))
21.12.2009 в 02:40

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Фуджи-сан
пока я никому не пишу. Пока я помню, что это надо будет сделать :laugh:

Hisanata
черт, мне обязательно надо написать не очень плохой фик :depress: Это давит! :bricks:
:laugh:
21.12.2009 в 02:42

but no one knows how far it goes
Ding Xiang
Я с одной стороны понимаю твои чувства ©, с другой - ты плохое не напишешь)))
21.12.2009 в 03:26

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Hisanata
ты меня плохо знаешь :laugh:
21.12.2009 в 03:30

не мог бы ты
вот, я могу ответить на вопрос теперь.
мне тоже нужен пункт - сама так делала. и делаю. и буду продолжать делать. xDD наверное, в силу того, что я знаю инглиш, даже никогда не обращала на это особого внимания...
21.12.2009 в 10:34

but no one knows how far it goes
Ding Xiang
Ну-ну, посмотрим)

Мартышка Вундеркинд.
Ну давай я у тебя тоже спрошу ставший вторым вопрос в этом треде - ты долго думаешь над названиями? х))
21.12.2009 в 10:40

не мог бы ты
да))) причем чаще всего не додумываюсь ни до чего адекватного)
21.12.2009 в 10:44

but no one knows how far it goes
Ой, я удивлена! Оо Ну, про адекватность тут уже все сказали, что свои названия не любят, так что тут я поняла, что не показатель xDD
21.12.2009 в 10:46

не мог бы ты
почему удивлена? о_О ты у меня вообще много фиков с названиями видела?)))
21.12.2009 в 10:53

but no one knows how far it goes
Потому что ты ммм... Более играючи к этому относишься, что ли. И не паришься над нагнать, придумать и тд)
Не много, но это неважно х))
21.12.2009 в 10:56

не мог бы ты
так то написать! написать я легко, а название... оно должно быть какое-то законченное, что ли. не знаю, как объяснить.
важно - это потому что мне лень думать)
21.12.2009 в 11:09

but no one knows how far it goes
Ну это ща было - вау - у Гали схожие проблемы!))
Ты ж помнишь, я как-то в Скайпе при вас пыталась название придумать, так и бросила это занятие х))
21.12.2009 в 11:10

не мог бы ты
не помню, мне стыдно((((
21.12.2009 в 11:12

but no one knows how far it goes
И ещё раз - оужас:lol:
Я тоже не всё всегда помню. Хотя почему-то всегда воспринимаю как должное, что если помню я, помнят и остальные х) Я такая)