17:46

but no one knows how far it goes
Некоторое время назад Хиса решила попробовать себя в роли переводчика. История вышла презабавная, потому что я выбрала текстовый файл из тех, что мне как-то кинула Ирочка, перевела, а потом выяснилось, что автор-то неизвестен:laugh: Так что если вы вдруг знаете - говорите) А то я ещё не прошла через главную переводческую процедуру - просьба о разрешении %))

Название: Early monday morning, when the grass doesn't grow
Автор: неизвестен
Переводчик: Hisanata
Бета: +1
Пейринг: Акаме
Рейтинг: G

читать дальше


 

@темы: je: JEneral tag, je: KAT-TUN - каждая буква имеет значение:D, je: Джин - прекрасное лохматое чудо)), je: Каме прекрасен всегда, везде и в любом амплуа;), hand-made: translation

Комментарии
14.01.2010 в 17:51

о боже, ПОСУДА, часть акаме моей мечты XD
14.01.2010 в 17:53

but no one knows how far it goes
Отлично, мы приближаемся к идеалу:lol::lol::lol:
14.01.2010 в 18:05

fluff, care, comfort & other stupid stuff
Ох, круто :heart:
Даже перечитывать круто.
14.01.2010 в 18:08

but no one knows how far it goes
Теперь он лучше! *О*
Я рада)
14.01.2010 в 18:43

The truth is rarely pure and never simple. © O.Wilde
сколько эпитетов!
у меня фетиш на красивые эпитеты :heart:
читается на одном дыхании
14.01.2010 в 18:56

вся такая в садах и в натуре вежливая ©
Нежно, плавно и немного сонно :heart: Так прекрасно ) И они моют вместе посуду...)
И мне очень-очень нравится второй абзац :heart:
14.01.2010 в 18:56

but no one knows how far it goes
TomoPi~
Ты понимаешь!:squeeze:
14.01.2010 в 18:58

The truth is rarely pure and never simple. © O.Wilde
Hisanata
любовь к эпитетам? :-D
14.01.2010 в 19:10

but no one knows how far it goes
N!cky
И мне)) Спасибо:heart:

TomoPi~
Даааа! *О*
14.01.2010 в 19:18

The truth is rarely pure and never simple. © O.Wilde
Hisanata
так это прекрасно :crazb:
14.01.2010 в 20:05

jana_nox // "Something you should know, Potter," Draco said. "I wasn't teasing you. I really do think you're mentally unbalanced."© Maya
:heart:

Ну ты знаешь.
14.01.2010 в 20:23

but no one knows how far it goes
Знаю:heart:
14.01.2010 в 22:06

сонный хорек
ы, брат сестр-переводчик дико одобряэ, хотя и не знакома со всеми вашими КамеДжинами )

до меня только что дошло, что меня смущало в новом дизайне - текст слишком блеклый, пришлось выделять xDDD
15.01.2010 в 14:57

[Save the earth: Fuck the drummer] \\ [SuzuSaku is sweettenderhot love]
Хиса, ты чудо! *___* А текст - прекрасен! :heart: :heart: :heart:
господикамеаааа!!
16.01.2010 в 00:45

but no one knows how far it goes
Leo-loErlahell
Вау! От сёстра-переводчика особенно приятно слышать:heart: Знакомься:smirk:

Странно О__О По мне так он вполне чёткий... На разных мониторах)

Йульки-тян
Я - нет. А текст - да)) Я рада *__*
Спасибо:heart:
16.01.2010 в 03:18

[Save the earth: Fuck the drummer] \\ [SuzuSaku is sweettenderhot love]
Hisanata , ты чудо и не спорь! *__*
:heart:
16.01.2010 в 13:22

but no one knows how far it goes
Йульки-тян
Ну ладно, значит, я вся в братика:heart:
16.01.2010 в 14:52

[Save the earth: Fuck the drummer] \\ [SuzuSaku is sweettenderhot love]
ага, только в другого х)))) Или Полина-чан наша сестра?))) :gigi:
16.01.2010 в 15:01

but no one knows how far it goes
Ага, сестра:tease2:
16.01.2010 в 17:43

[Save the earth: Fuck the drummer] \\ [SuzuSaku is sweettenderhot love]
тогда ты в сестру!)))
16.01.2010 в 17:47

but no one knows how far it goes
А ну не спорь!:nunu:
16.01.2010 в 18:03

[Save the earth: Fuck the drummer] \\ [SuzuSaku is sweettenderhot love]
=_= Это ты не спорь!
И ваще, я старше! :lol: :lol: :lol: