19:33

but no one knows how far it goes


Чуть больше месяца назад Yellow Gold как зацепила меня крепко-крепко, так и не отпускает. Этой идее почти столько же. Вынашивала-вынашивала, и в итоге всё-таки сделала. Так что, прошу любить и жаловать, моя проба пера в коллажах) И спасибо людям, помогавшим мне советами:heart:

читать дальше

@темы: je: JEneral tag, je: KAT-TUN - каждая буква имеет значение:D, je: Джин - прекрасное лохматое чудо)), hand-made: manips

Комментарии
25.07.2010 в 20:31

не мог бы ты
ЙЕЛЛОУ ГОЛД ГОЛД ГОЛД ЙЕЛЛОУ ГОЛД ГОЛД ГОЛД.
короче, ня. xD
25.07.2010 в 21:17

fluff, care, comfort & other stupid stuff
ваще-то говоря, это красота! :heart:
26.07.2010 в 13:46

Поцелуй Маджолины превратил часть Муй-муев в злобных Буй-буев.
Здорово.)

Перевод фразы - я могу объять весь этот мир?)
26.07.2010 в 16:42

не мог бы ты
Рене нет, "я могу разделить с тобой этот мир")
28.07.2010 в 03:21

but no one knows how far it goes
hitamyu
Я понял:lol:

Savanja
Спасибо:heart:

Рене
Ура! *о*
А я бы перевела скорее как "я могу поделиться с тобой этим миром", то есть с оттенком "я могу показать тебе этот мир/рассказать про него". Хотя, конечно, можно и так и так)